Примеры употребления "nesi vardı" в турецком

<>
Bugün gördüğümüz kadın, onun nesi vardı? Эта женщина сегодня. Что с ней такое?
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Bu tavuğun nesi var böyle? Что случилось с этой курицей?
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Genç olmanın ve ağırdan almanın nesi var? Почему нельзя повеселиться, пока ты молод?
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Belediye başkanına kızın nesi var diye soruyoruz. Мы спрашиваем мэра - что с ней?
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Tamamen kesin ve zeki olacağını söylemişti, şimdi nesi var? Он был очень категоричен. Почему же теперь так себя ведёт?
Kasvetli bir çehresi ve mizacı vardı. Мрачное лицо и такой же характер.
Şu aptal bereler de neyin nesi? Почему они в этих дурацких беретах?
Hem bir sürü kot pantolonu vardı, hem de kendine ve arabasına da özen gösteriyordu. У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме!
Peki tüm bu olanlar neyin nesi? И что же это такое было?
Zekice fikirleri vardı, ve ses tonunu hiç beğenmedim. У него хорошие идеи и меня обижает твой тон.
Nesi var bu kadının ya? Что с тобой, женщина?
Kendine ait bir telefonu vardı. У него был свой телефон.
Bunun nesi bu kadar zor? Что в этом такого трудного?
Takım arkadaşlarına, akşam yemeği sözü vardı. У него ужин с командой по регби.
Avukat olmanın nesi var? Почему нельзя быть адвокатом?
Bir Fransız da vardı. Еще там был француз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!