Примеры употребления "ne yapar" в турецком

<>
Ama loca ne yapar? Но чем занимается ложа?
Peki teknik yönetmen ne yapar? А чем занимается технический директор?
Bir yağmurcu ne yapar dersin? - Yağmur yapar. Чем, как ты думаешь, живет продавец дождя?
Jesus seni ne yapar biliyor musun? Ты знаешь, что сделает Хесус?
Ve yabancılar ne yapar? А что делают незнакомцы?
Peki ama köpekler ne yapar? Но.. что собаки делают?
Söyle bana, Yahudiler neşelerini ifade etmek için ne yapar? Скажи мне, что евреи делают, чтобы испытать веселье?
Orospular ne yapar bilir misin? Знаешь, чем занимаются шлюхи?
Şirin onu sikmek istemeyen bir oğlu olduğunu öğrense ne yapar? Смурф не нужен сынок, который не хочет ей трахнуть.
Beyin olmadan gözler ne yapar? Что могут глаза без мозга?
İnsanlar birbirlerine ihanet edip yalan söylediklerinde aileler ne yapar biliyor musunuz? Вы знаете, что семьи делают, когда кто-то кого-то предает?
Bir sağdıç ne yapar biliyormusun, Barney? Знаешь, что делает шафер, Барни?
Evet. Ve Tom Brady kurallarını yıktıktan sonra ne yapar? И что делает Том Брэди, когда нарушит правила?
Diplomatlar genelde ne yapar? Чем обычно занимаются дипломаты?
Peki bu uygulama ne yapar? В чем суть Вашего приложения?
Ne yapar biliyor musun? Gerçekliği çarpıtır. Ты не понимаешь, он искажает реальность.
Kadınlar Enstitüsü olmasa Alison ne yapar? Что Элисон будет делать без Института?
Hafta sonları ne yapar Cameron? Что он делает на выходных?
Erkekler ne yapar gördün mü? Видали, что вытворяют мужики?
Regina'nın da beni kovmak için bir bahanesi olacak, sonra ne yapar biliyor musun? И у Регины появится повод меня уволить, и знаешь, что она сделает?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!