Примеры употребления "mu diyorsun" в турецком

<>
Yani McNamara'ların işin içinde olduğunu biliyordu mu diyorsun? Ты говоришь, что МакНамара все это время были замешаны?
Bu o mu diyorsun? İçimden bir ses öyle diyor. Bir ihtimal bile varsa... Мое нутро мне подсказывает, что да, и если есть хоть малейший шанс.
Sen nineme orospu mu diyorsun? Ты назвал мою бабулю шлюхой?
Ona Bolt mu diyorsun? Ты назвал его Болт?
Buna huzur mu diyorsun? Ты называешь это миром?
Buna sunum mu diyorsun? Это ты называешь презентацией?
Yani Robert müvekkillerini önemsemiyor mu diyorsun? Думаешь, Роберту плевать на клиентов?
Arnold Vosloo'yu mu diyorsun? Ты про Арнольда Вослу?
Yani o masum mu diyorsun? То есть, он невиновен?
Yaşadığı yere ceset gömüyordur mu diyorsun? Захороненные тела, где он живет?
Sen buna boks mu diyorsun? По-твоему, это настоящий бокс?
Gerçekten yapabileceğimiz hiçbir şey yok mu diyorsun? То есть мы ничего не можем поделать?
Bana çocuksu mu diyorsun? Вы назвали меня ребёнком?
Bunu vermenin zamanı geldi. Bana o klan adamlarını öldür mü diyorsun? Говоришь мне выйти на улицу и свались парочку парней из клана?
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Sen kime çok diyorsun, dört gözlü hobbit? Кого назвала мусором, ты, четырехглазый хоббит?
Ona neden "Fil hortumu" diyorsun? Почему ты зовешь его "хобот"?
Ne diyorsun sen? Bu Abba boku mu? Ты хочешь сказать, что это какашка Аббы?
Ne diyorsun, Dyoni? Что скажешь, Диони?
Sen kime kaltak diyorsun. Ты кого называешь сукой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!