Примеры употребления "mor derililer" в турецком

<>
Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor. Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов.
Al Jazeera'ya göre aileler bahçelerine roka, patlıcan, domates ve karpuz ekerek mahalleye gökkuşağına benzer yeşil, kırmızı ve mor tonları katıyor. Интернет - издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге.
Doğru - mor kedileriyle. Точно - фиолетовых кошек!
Ya da mavi arabalı mor ejderha. Или фиолетовый дракон с синей машинкой.
Büyük mor iri yastıklar koyardım. Типа, больших фиолетовых подушек.
Biraz daha mor bir şey bekliyordum. Я думал, ты более лиловая.
Bu seferkiler mor mu? В этот раз фиолетовый?
Beyaz, sarı, mor var... Есть белые, желтые, фиолетовые...
Mor olan ishal yapar. Фиолетовый вызывает жутко-кошмарную диарею.
Küçük mor bir uzay köpeği almadığına şaşırıyorum sırf senin nasıl bir galaksiler arası şarlatan olduğunu pekiştirsin diye. Странно, что ты еще не обзавелся фиолетовым космическим песиком, просто чтобы довершить образ межгалактического болвана.
Mor rengi de çok severim. И мне очень нравится фиолетовый.
Kırmızı, turuncu, sarı, yeşil, mavi, mor... Красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, фиолетовый...
Beline kadar inen mor renkli saçları vardı. У нее были фиолетовые волосы до пояса.
Kırmızı, turuncu, sarı, yeşil, mavi, lacivert ve mor görünür ışık spektrumunu oluştururlar. Красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый - спектр видимого света.
Ustam Ira, geçenlerde beni mor kuşağa terfi ettirdi. ve bana "sempai" görevlerini verdi. Мой сенсей, Айра, недавно повысил меня до фиолетового пояса и поручил мне обязанности семпая.
Bütün bu mor kağıtlar, Sophie'nin akraba ve dostları. Вот эти лиловые ярлычки означают друзей и родных Софи.
Kırmızı, mavi, yeşil, mor... Красный, синий, зеленый, фиолетовый...
Mor Kalp ve Bronz Yıldız'la ödüllendirilmiş. Получил Пурпурное сердце и Бронзовую Звезду.
Şimdi mor, siyah, turuncu veya sarı. Выбери пурпурный, чёрный, оранжевый или жёлтый.
Mor olanların içinde çikolata mı var? А в фиолетовых есть шоколад внутри?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!