Примеры употребления "millî" в турецком с переводом "сборную"

<>
10 Temmuz 1986), İsveçli hentbolcu. Rhein-Neckar Löwen ve İsveç millî takımında oynamaktadır. Kariyeri. Kulüp. 10 июля 1986, Лунд) - шведский гандболист, выступает за немецкий клуб Рейн-Неккар Лёвен и сборную Швеции.
Yugoslavya millî futbol takımında 8 maçta oynadı ve iki gol attı. Также играл за сборную Югославии по футболу и сыграл в 8 играх, забив дважды.
Johnstone Eylül 2010'da İngiltere 19 yaş altı millî takımı ile ilk maçına Slovakya karşısında çıktı. В сентябре 2010 дебютировал за сборную Англии до 19 лет в матче против сборной Словакии.
28 Şubat 2007'de Venezuela'ya karşı oynanılan dostluk maçında ilk millî golünü kaydetti. 28 февраля 2007 года в товарищеском матче против Венесуэлы Андрес забил свой первый гол за сборную.
3 Eylül 2011 tarihinde, Traoré 15 yaşındayken, ilk millî maçına Ekvator Ginesi karşısında dostluk maçında çıktı. 3 сентября 2011 года Траоре был вызван в основную сборную на товарищеский матч против сборной Экваториальной Гвинеи.
Ekim 2008'de Bulgaristan U-21 takımı antrenörü Ivan Kolev tarafından millî takıma çağrılan Delev, takımının Yunanistan ve Makedonya maçlarında şans buldu. В октябре 2008 года вызывался в молодёжную сборную Болгарии на товарищеские матчи против Греции и Македонии.
Henry 13 Ekim 2007 tarihinde, Fransa millî futbol takımı forması altındaki 41. golünü Faroe Adaları karşısında kaydetti ve Michel Platini'nin Fransa'nın en çok gol atan oyuncusu unvanına ortak oldu. 13 октября 2007 года в матче против Фарерских островов Анри забил за сборную свой 41-й гол, повторив достижение Мишеля Платини, лучшего бомбардира Франции всех времён.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!