Примеры употребления "metre uzaklıkta" в турецком

<>
Tek sorun, frekansına girmem için İSU'dan en fazla metre uzaklıkta olmalıyım. Но я должен находиться в пределах метров, чтобы вписаться в частоту.
Buradan metre uzaklıkta bir göl var. На расстоянии метров отсюда есть озеро.
Cesedi, şehrin doğusundan metre uzaklıkta sapa bir yerde arabasının yanında bulundu. Тело найдено у его машины на дороге, в милях от города.
O zaman metre için yaklaşık saniye. А метров, это где-то секунд.
Şam ne kadar uzaklıkta? До Дамаска еще далеко?
Tavan yüksekliği metre ve tek kat üzerine yapılmış. Высота потолка футов, перекрытие с открытыми балками.
Adamım, genelde belli bir uzaklıkta. Обычно мы на расстоянии, чувак.
Daha yeni birkaç santimlik bir düğmeyi mıhladım hem de altı metre uzaklıktan. Я только что попала в выключатель размером в дюйм с -ти метров.
O kütüphane buraya km uzaklıkta. Та библиотека за мили отсюда.
metre uzunluğunda bakır bir boru ve ham demir karşılığında kendisine yemek masası yapmıştım. Я сварганил этому старичку обеденный столик за двадцать метров медной трубы и пол-свиньи.
Acil bir durum var ve nöbetteki doktor buraya dakika uzaklıkta. Там экстренный случай, а дежурный доктор в минутах отсюда.
Hava araçları yerden metre yukarı çıkabiliyorlar. Дрон был в футах над землей.
Yaklaşık km. uzaklıkta, büyük bir yapının içinde. Она внутри большой инфраструктуры, приблизительно километров отсюда.
Manyetik tasma, metre ötede cesedinin yanında bulundu. А магнитный ошейник нашли в футах от тела.
Menzili pek geniş değil, ama belli bir uzaklıkta sinyal veriyor. Радиус действия небольшой, но на определённом расстоянии он даёт сигнал.
Tamam, Müon Parçacık Dedektörü o silahlar bize metre yaklaştığında bunu algılayacak Emin misin? Детектор частиц мюона даст нам знать, если обнаружит в радиусе метров какое-либо оружие.
Adres buradan yarım saat uzaklıkta. Вот адрес. Полчаса езды отсюда.
Hedef binamız metre ileride. Tamamdır. Цель, здание, метров.
Buraya dakika uzaklıkta bir sauna var. Я нашла сауну в минутах отсюда!
metre sonra sağa dönün. Через футов поверните направо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!