Примеры употребления "meme ucunu" в турецком

<>
Erkeklere meme ucunu neden verdiğini bilmiyorsam onu da bilmiyorum. Так же как и зачем он дал мужчинам соски.
Bana bir doğum çatlağı, bir meme çatlağı göster ki o zaman Doğum sonrası depresyonunu konuşalım. Покажи мне хоть одну растяжку или потрескавшийся сосок и тогда мы поговорим о твоей послеродовой депрессии.
Fotoğrafı o kadar beğendim ki, göğüs ucunu kestim ve şimdi sağlık kulübü kimlik kartımda kullanıyorum. Мне так нравилась фотография, что я закрасила сосок и использую ее на пропуске в фитнес-зал.
Ama bedava meme diye bir şey yok. И все. Но халявных сисек не бывает!
Senin için sikimin ucunu kestirdim ben ya. Я отрезал кончик своего пениса ради тебя.
tane meme ucum var mı? Есть ли у меня сосок?
Baş parmağının ucunu.... orta parmağının ucuna sürtüyorsun. Ты трешь кончик среднего пальца подушечкой большого пальца.
Memelerin farkına varmak meme sağlığının ilk ve en önemli aşamasıdır. Осмотр груди это первая, самая важная часть здоровья груди.
Bu ucunu tut. Beni aşağıya indir. Возьми этот конец и отпускай потихоньку.
"Yazık, babam meme ve caz severdi." "Жаль, папа любил груди и джаз".
Bütün bu kesintiler yüzünden ipin ucunu kaçırıyorum. Из-за всех этих помех я потерял нить.
Bir erkeğe meme takarak onun karmaşa yaşamasını mı önlüyorsun? Ты хочешь избежать проблем, надев грудь на мужчину?
Ayrıca meme de yapıyor. Он также делает сиськи.
Uyandığında pezevenk ona bir çift meme vermişti. Проснулся, а ему уже грудь приделали.
Meme kanseri uzmanı olmamın bir sebebi var. Не спроста я переключилась на рак груди.
Carmen'de meme kanseri var. У Кармен рак груди.
Herkesin meme ucu tipik olur. Да у всех типичные соски!
Ya da daha iyisi meme görürsem ne olacak? Или лучше, что если я увижу сиськи?
Dik meme ucu olan kadınların yerini gösteriyor. Оно показывает местоположение баб с набухшими сосками.
Meme kanseri için pembe. Розовая - рак груди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!