Примеры употребления "mavi adamlar" в турецком

<>
Biri yeşil, biri mavi, Margo'dakinin aynısı. Один голубой, второй зелёный, точно как у Марго.
Yunanlılar demokrasiyi icat ettiler, ama oradaki adamlar özgür değil. Греки изобрели демократию, но люди в Греции не свободны.
Mavi, benden ona bakmamı istedi. Блу попросил меня присмотреть за ним.
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Mavi kablo var mı? Видишь там синий провод?
Bilge adamlar; geleceğe yönelirler. Умные мужчины смотрят в будущее.
ve iplik istiyorum, mavi iplik, unutmazsın değil mi. И мне нужны нитки, синие нитки, не забудь.
Yumuşak elleri olan adamlar. Парни с нежными руками.
Marge, sen bir mavi meleksin. О Мардж, ты синий ангел.
Önemli adamlar imkansız kararlar verir. Важный человек принимает невозможные решения.
Mavi Bir, neden bu kadar yavaş ilerliyorsunuz? Голубой одна, Почему вы так медленно вождения?
Onlar savunma bakanlığında büyük ve sert adamlar Tom. В министерстве обороны большие грубые парни, Том.
Ama onları hep mavi sepette servis ederim. Но я всегда подаю его в синей.
Bu adamlar bizim ailemiz gibi. Эти парни как семья нам.
Evlerinin üzerinde mavi bir nokta var. Над их домом ставится синяя точка.
Adamlar hastalıktan ve açlıktan sinekler gibi düşüp ölüyorlarmış. Люди мрут как мухи от лихорадки и голода.
Sadece mavi takım kaldı. Осталась только синяя команда.
Bu adamlar bu olayı sessiz tutmak için her şeyi yaparlar. Эти парни готовы убивать, чтобы об этом не узнали.
Mavi ışığın bütün benliğinizi doldurduğunu hayal edin. Представьте себе синий свет заполняющий вашу сущность.
iyi adamlar evlenecek kız aramak için bunun gibi yerlere gelmez anne. Только приличные люди не ищут невест в таких местах, мама.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!