Примеры употребления "makyaj yapıyor" в турецком

<>
Sam Winchester makyaj yapıyor. Сэм Винчестер красит губы!
Clarissa da makyaj yapıyor. Кларисса так же красится.
Sadece kızıl gibi görünmek için makyaj yapıyor! Она просто красится, чтобы выглядеть рыжей!
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Basit makyaj, yüksek yaka. Простой макияж, неглубокий вырез.
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Tamam ama makyaj yapmak için oldukça garip bir zamanı seçtin, Donna. Окей, но ты выбрала действительно неправильное время чтобы накраситься, Донна.
Bay Donato ne iş yapıyor? А чем занимается синьор Донато?
Evet, annesinin makyaj malzemelerinden de almış. Да, и что-то из маминой косметики.
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
Basit makyaj, silikon taktırmamış. Простой макияж, силикона нет.
Bu birleşim seni savunmasız yapıyor. Такая комбинация делает тебя ценным.
Ben hep makyaj kutumun üstünde oturuyordum. Просто сидела возле коробки с макияжем.
Söylesene bu beni nasıl insaniyetsiz yapıyor? И как это делает меня бесчеловечным?
Makyaj ve iyi görünmek gibi şeyler yani. Вещами, типа, макияжа и одежды.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Makyaj malzemeni çok beğendim. Мне нравиться твой макияж.
Bud bunu hep yapıyor. Бад делает это регулярно.
saat süren makyaj ve dolarlık elbise bunda etkili oldu. Трёхчасовой грим и платье за $ производят эту метаморфозу.
Evet, nedenini anlayabiliyorum. Bu onları cazibesiz yapıyor. Да, понимаю, это делает их малопривлекательными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!