Примеры употребления "makul olmaz" в турецком

<>
Şimdi dönmek makul olmaz. Возвращаться сейчас - неразумно.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
"Bill Rawls, Sen harbiden makul bir adamsın" dediklerini duyarsın. "Билл Роулс, ты, мать твою, рациональный парень".
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Makul bir istek değil mi, Doc? Это вполне выполнимо, да, Док?
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Makul ve düşünceli birinden hoşlanmanın ne sakıncası var? Что такого, если мне нравится разумный мужчина?
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Jüri makul bir şüphe bulmuş olur ve serbest kalırım. У присяжных будут разумные сомнения, и меня отпустят.
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Gayet makul bir fiyatı var. Нет, это очень разумно.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Ben makul biriyim, öyle olsun. Я разумный парень. Это краткосрочная сделка.
Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun. Нет, нет, ты остаёшься.
Marty makul biri, tamam mı? Марти разумный человек, так ведь?
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Harika bir makul talep, Sayın Yargıç. Это абсолютно обоснованный запрос, ваша честь.
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm. Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
İş kadınları sadece normal, nazik, makul insanlardır. Бизнес-леди - просто обычные, милые, разумные люди.
Bir ofisin nasıl muhafızı olmaz? что у ведомства нет патруля?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!