Примеры употребления "mahrem" в турецком

<>
Tek özgür ifade, mahrem ifadedir. Единственная свободная речь - частная речь.
"Mahrem" müstehcen bir sözcük değil. "Интимный" не в плохом смысле.
Böyle sapıkça bir şey asla mahrem olmamalı. Что-то столь извращенное не должно быть личным.
Tanınır birisi olarak, çok eğlenceli mahrem bir hayatım olmadı. Как всякий публичный человек, я мало делюсь своим личным.
Maalesef, mahrem bir konu. Извините, но это личное.
Bu mahrem bir şey. Это как бы личное.
Ve sürekli mahrem yerlerinde elleri geziyor. И постоянно трёт свои интимные части.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!