Примеры употребления "ligi'ne" в турецком

<>
Onları Minikler Ligi'ne Çocuk Kulübü'ne götürüyorum, dövüştürmek için panda yetiştiriyoruz. Беру в Маленькую Лигу, Клуб Мальчиков, выращиваем бойцовских панд.
Bu performansını Adriyatik Ligi'ne de taşıyan Bogdanović, Şubat ayında KK Cibona deplasmanında 32 sayı, 4 ribaund ve 5 asistle yıldızlaştı. В феврале в розыгрыше Адриатической Лиги в гостевом мачте против "Цибоны" Богданович набрал лучшие в карьере 32 очка, совершил 4 подбора и отдал 5 передач.
2006'da Belgrano de Córdoba takımıyla Arjantin Birinci Ligi'ne yükseldi, fakat kulüp bir yıl tekrar bir alt kümeye düştü ve Bolatti Temmuz 2007'de Portekiz'in FC Porto takımına transfer oldu, burada 4-yıllık sözleşme imzaladı. В 2006 году его клуб продвинулся в Примеру А, но спустя сезон опустился обратно в Примеру В, а Болатти перешёл в португальский клуб "Порту" в июле 2007 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!