Примеры употребления "kurulan" в турецком с переводом "основана"

<>
1989'da Belçika'nın Brüksel şehrinde kurulan Regus'un merkezi Lüksemburg'daki Lüksemburg şehrindedir. Regus основана в Брюсселе (Бельгия) в 1989 году, штаб-квартира компании располагается в Люксембурге.
Bellevue, Washington merkezli, 2006 yılında Michael Austin, Jim Garbarini, Dave McCoy, Jeff Pobst, and Mark Terrano tarafından kurulan Amerikan video oyunu geliştiricisi şirket.2008 yılında, Defense Grid The Awakening oyununu çıkarttı. Компания основана в 2006 году Майклом Остине, Джимом Гарбарини, Дэйвом МакКой, Джеффом Побст, и Марком Террано.
Hotmail 1996 yılında Jack Smith ve Sabeer Bhatia tarafından kurulan bir webmail servisisidir. Satın alınmadan önce 8.5 milyon aboneye sahipti. Hotmail, бесплатная служба электронной почты основана в 1996 году Джеком Смитом и Сабером Бхатия, имел более 8,5 млн пользователей в начале того месяца.
Ekim 2012'de kurulan parti, Genç Liberaller Avusturya ve Liberal Forum ile ortak bir seçim listesiyle 2013 yılındaki seçimlerde yarıştı. Партия была основана в октябре 2012 года и уже в 2013 году приняла участие в парламентских выборах по совместному избирательному списку с партиями Молодые либералы Австрии и Либеральный форум.
Ektomorf, 1994 yılında Zoltán (vokal, gitar) ve Csaba Farkas (bas) kardeşler tarafından kurulan Macar thrash metal grubu. Ektomorf - венгерская грув-метал группа, была основана в 1994 году, братьями Золтаном (вокал, гитара) и Чабой Фаркашами (бас гитара).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!