Примеры употребления "kurtarabilir misin" в турецком

<>
Sun, bizi kurtarabilir misin? Сан. Ты можешь нас спасти?
Bu hastayı kurtarabilir misin? Вы можете спасти пациента?
Sen onu kurtarabilir misin? Ты можешь её спасти?
Pekala Dr. Lin, onu yeniden muayene eder misin? Хорошо, доктор Лин, можете снова её осмотреть?
Başka kim seni kaybolmaktan kurtarabilir? Кто поможет тебе не потеряться?
Bütün bunları bulabilir misin? Сможешь всё это найти?
Onu sadece bizim dualarımız kurtarabilir. Только молитвы могут ей помочь!
Erika, bu beyle ilgilenir misin? Эрика, можешь принять этого господина?
Kanın bizi kurtarabilir, herkesi kurtarabilir. Твоя кровь спасет нас. Всех нас.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Yalan bile olsa, bir süreliğine görme yetini kurtarabilir. Даже, если соврёшь, ненадолго спасёшь своё зрение.
Vay canına. Bana bunu yüksek sesle söylettirecek misin? Правда хочешь, чтоб я сказала это вслух?
"Fakat Aschen kıçımızı kurtarabilir." Ашены смогут спасти наши задницы. "
Çocuklarına gözlerini kapatmalarını söyler misin? Можешь попросить детей закрыть глаза?
Bu birçok hayatı kurtarabilir. Это может спасти жизни.
Onu uyandırmak ister misin, lütfen? Не могла бы ты его разбудить?
O mum beni kurtarabilir. Свеча может спасти меня.
Olduğum yere gelebilir misin? Можешь приехать за мной?
Bu, İngiltere tahtını kurtarabilir lordum. Такой поступок может спасти корону Англии.
Sen benim sosyal danışmanım olmaya devam edecek misin Harry? Ты ведь по-прежнему будешь моим социальным работником, Гарри?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!