Примеры употребления "kum saati" в турецком

<>
Bir yay, kum saati, üç keçi lazım. Нам понадобятся арбалет, песочные часы, три козла.
Masamın üzerinden neden devasa bir kum saati var? Что делают гигантские песочные часы на моем столе?
Toprak etrafına doluyordu, kaçınılmaz bir kum saati gibi son nefesi onu, bilincin alacakaranlığına kadar soktu. Земля поглощала ее, словно песочные часы. Последний глоток свежего воздуха. В сумерках её угасающего сознания проскальзывал...
Kum saati yunusları 5 - 10 bireylik gruplar hâlinde hareket ederler. Крестовидные дельфины держатся группами от 5 до 10 особей.
Kum Saati Bulutsusu (ayrıca MyCn 18 olarak da bilinir) güney takımyıldızı Sinek bölgesinde ve Dünya'dan yaklaşık olarak 8,000 ışık yılı uzaklıkta bulunan genç gezegenimsi bulutsu. Туманность Песочные часы (также известна как MyCn 18) - планетарная туманность взрывообразной формы, расстояние до которой около 8000 световых лет.
Biberler, kum beyazlatıcı ve bir kaşık. Перец чили, песок, отбеливатель. Ложка.
Peter saati çalıştırdı. Başlıyorlar. Часы у Питера включены.
Kum fırtınası bu işi zorlaştırmaz mı? Эта песчаная буря не наказанье божье?
Bu ise saati dolarlık bir terapi. Эта терапия - $ за час.
Bu bir kutu kum da ne oluyor James? Для чего этот ящик с песком, Джеймс?
saati silmek için kullanılır, ve şimdi bir hırsız hareketini geri alma gücüne sahip. Ее использовали, чтобы стереть часа, и теперь вор должен все вернуть назад.
Kum, kan ve akraba. Песок, кровь и родственники:
Pekala, buna güneş saati denir çocuklar. Это, парни, называется солнечные часы.
Dünyanın en büyük kamyonlarıyla binlerce ton kum taşınıyor. Крупнейшие в мире грузовики перемещают тысячи тонн песка.
Dün bana, o uçağın kuruması için saati kaldığını söyledi. Вчера ты сказал, что модель высохнет через два часа.
Bu kum nereden geliyor? Откуда появляется этот песок?
Bu Bayan Carter'in eski aile saati. Это старинные фамильные часы миссис Картер.
Kısa bir süre sonra, başka bir karınca geldi. İkisi birlikte kum tanelerini kaldırdılar ve taşımaya başladılar. И вскоре подошёл другой муравей, и вместе они смогли поднять песчинку и стали уносить её прочь.
Müzik saati başlamak üzere bu da ne demek? Музыкальный час продолжается, а это значит что...
Hayır, elimizde kum var. Нет. У нас есть песок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!