Примеры употребления "Песок" в русском

<>
Песок в коробке передач. Vites değişimi sırasında kum.
Песок здесь и стекло на пляже. Burada kum ve sahilde ise cam...
Пустыня, песок, местные животные. Çöl, kum, yöresel hayvanlar.
Ведь песок для кинжала спрятан в Аламуте, верно? Hançerde kullanılan şu kumdan Alamut'ta hala var değil mi?
После такого-то года немного солнца, песок и потягивание холодного напитка из кокосового ореха обещает быть впечатляющим. Geçirdiğim yıldan sonra, biraz güneş, kum ve bir Hindistan cevizinden soğuk huzur yudumlamak muhteşem olacak.
Песок забился в легкие, поэтому он задохнулся? Kum, akciğerlerini tıkayarak boğulmasına mı neden olmuş?
Нет. У нас есть песок. Hayır, elimizde kum var.
Это всё пыль и песок. Hep kum ve toz yüzünden.
Мокрый песок между пальцами ног. Ayak parmaklarımın arasındaki ıslak kumu.
Откуда появляется этот песок? Bu kum nereden geliyor?
Песок, кровь и родственники: Kum, kan ve akraba.
Перец чили, песок, отбеливатель. Ложка. Biberler, kum beyazlatıcı ve bir kaşık.
Золотой песок, голубой залив. Altın kumlar, masmavi deniz.
Все это взорвется как только ты встанешь или песок закончится. Bütün bunlar sen kalktığında ya da kum bittiğinde patlamaya ayarlanmış.
Простое место, где только песок и небо. Sadece kum ve gökyüzünden oluşan basit bir yer.
Серьезно, откуда весь этот песок? Cidden bu kadar kum nerden geliyor?
Венесуэла, песок, солнце, любовь. Venezuela, kum, güneş, aşk.
А с какой глубины забирают этот песок? ve bu kumların geldiği derinlik ne kadar?
Спасайся, прячь голову в песок. Şimdi git ve kafanı kuma göm.
Наверное, песок или рис. Kum ya da pirinçtir herhâlde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!