Примеры употребления "kullanılan" в турецком

<>
Bu dosya biçimi MOV'a benzeyen (QuickTime tarafından kullanılan) ISO 14496-1 Ortam Biçimi'nin basit sürümüdür. Этот формат - упрощённая версия ISO 14496-1 Media Format, который похож на MOV, используемый QuickTime.
Bay Novak'ı bağlamak için kullanılan bağ ile mükemmel uyuşuyor. Сюда отлично подходит стяжка, которой связывали мистера Новака.
Aslında, bir şey bulmuş olabilirim, kanıt olarak, kullanılan bir bilgisayar varmış. Вообще-то, я вроде как что-то нашла, свидетельство того, что компьютер использовали.
Bu kâğıt- uyku ilaçları için kullanılan kâğıtlardan, değil mi? Бумагу такого типа используют для снотворного, не так ли?
Sen de kaza sonucu meydana gelen zehirlenmelere karşı kullanılan bir antidot buldun. Значит вы нашли общий антидот против случайного отравления, который делает дело:
Ve ayrıca, bu dün geceki, olayda kullanılan araç tarifine de uyuyor. Он же совпадает с описанием автомобиля, из которого вчера стреляли у бара.
Tamam, bu bize olacak kundakçı kullanılan hızlandırıcı bir hangi tip. Ладно, это нам скажет, какой тип катализатора использовал поджигатель.
Yusufçuk ve akrabaları tarafından kullanılan iki çift kanat başka böcekler tarafından da kullanılır. Две пары крыльев используемые стрекозами и их родственниками также использовались и другими насекомыми.
Bunlar cesedi çürütmek için kullanılan lavabo açacağının genel bileşimleri değil mi? Разве эти ингредиенты не используются в средствах для чистки сливных труб?
Ancak eski ahitte, olaylar arasındaki sakin dönem için kullanılan bir söz vardır. Однако, в Ветхом Завете есть слово которым призывают к тишине между речами.
Dünyada en çok kullanılan işletim sistemi Windows'tur. Windows ­ - чаще всего используемая операционная система в мире.
Genel olarak arazi alan ölçümünde kullanılır, tarım ve ormancılık alanlarında sıklıkla kullanılan alan ölçüm birimidir. В России гектар является наиболее часто используемой единицей измерения площади земли, особенно сельскохозяйственной.
Viral vektör moleküler biyologlar tarafından hücre içine genetik malzeme ulaştırmak için kullanılan bir araçtır. Вирусные векторы - это инструменты, обычно используемые молекулярными биологами для доставки генетического материала в клетки.
Lumia 1020'de olduğu gibi, mercekte kullanılan beş ve altı lens sayısı da arttı. Как и в модели Lumia 1020, увеличилось и количество линз с пяти до шести, используемых в объективе.
mv, (move sözcüğünün kısaltması) bir ya da daha fazla dosya ya da dizinin yerini değiştirmek için kullanılan bir Unix komutudur. mv (от) - утилита в UNIX и UNIX-подобных системах, используется для перемещения или переименования файлов.
Fosforlu kalem, metnin bölümlerine canlı, optik saydamlık ve yarı saydamlıklı bir renkle işaretleyerek dikkat çekmek için kullanılan bir tür yazı aygıtıdır. Текстовыделитель (также хайлайтер) - это вид маркера, используемый для привлечения внимания к разделам текста, выделяя их ярким, полупрозрачным цветом.
O erken günümüzde kullanılan kredi kartı bir adam adlı John Nolan aittir. Кредитка, которой она сегодня пользовалась, принадлежит парню, Джону Нолану.
Ona televizyonun büyük şirketler tarafından insanları yozlaştırmak için kullanılan beyin yıkayan şeytani bir alet olduğunu söyledim. Я сказала, что это дьявольское устройство промывания мозгов, которое использовали корпорации для развращения людей.
Ethernet ve IEEE 802 gibi Yerel Alan Ağı standartları tanımlamalarında kullanılan terminoloji TCP / IP modeli yerine yedi katmanlı OSI modeli yardımı iledir. Стандарты локальных сетей, такие как Ethernet и спецификации IEEE 802, используют терминологию семиуровневой модели OSI, а не модели TCP / IP.
Stadyum, kulübün gençlik akademisi tarafından kullanılan ve dört ek saha içeren bir antrenman kampının bir parçasıdır. Руевица - часть тренировочного комплекса, который включает в себя четыре дополнительных поля и используется молодёжной академией клуба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!