Примеры употребления "kredi kartım var" в турецком

<>
Hâlâ bir tane çalışan kredi kartım var. У меня еще есть одна действующая кредитка.
Harikayım ve benim kurumsal kredi kartım var. У меня отличное настроение и корпоративная кредитка.
Yalnızca kredi kartım var. у меня только кредитка.
Sanırım hâlâ çalışan bir kredi kartım var. Думаю, у меня осталась рабочая кредитка.
Evet, detectif. O benim kredi kartım. Да, детектив, это моя кредитка.
Benim gözaltı kulübü üyelik kartım var. У меня карточка постоянного посетителя наказаний.
Kredi kartım senin elemanlarda, anladın mı? У твоих людей моя кредитка, хорошо?
Benim kredi kartım nerede? Где моя кредитная карточка?
Park yeri için dikiz aynamda asılı bir kartım daha var. И еще есть бирка на зеркале заднего вида для парковки.
Kylie, kredi kartın var mı? Кайли, у тебя есть кредитка?
Kredi durumum da var mı? А кредитный рейтинг тоже есть?
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Af çıkarttırıyoruz ve bir avuç kredi çipiyle istediğimiz bir yere uçuş hakkı alıyoruz. Мы получим амнистию, кредитные жетоны, и возможность улететь, куда захотим.
Bir tane bile kuru hafıza kartım yok! Не осталось ни одной сухой карты памяти!
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Kredi notunuz tam olarak sıfır. У вас нулевой кредитный скоринг.
Tamam. İşte evin anahtarları ve ATM kartım. Вот ключи от дома и банковская карточка.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Birisi kredi kartlarını ona zorla yedirmiş. Кто-то насильно скормил ему кредитную карту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!