Примеры употребления "krala" в турецком

<>
İlk uşağı dürüst bir adammış, ve tüm kalbiyle krala hizmet ediyormuş. Его первый слуга был честным человеком. Он был предан королю всем сердцем.
Protestan suikastçiler mi? - Lütfen, krala suikast düzenleyenlere para vermediğimizi söyle! Скажи мне, что мы не вкладывали деньги в покушение на нашего короля!
Tüm bunlardan sonra sahte olana tıpkı krala benzeyen tahta oturmuş o adama ne olacak? Что потом будет с фальшивым королем?.. Это человек выглядит совсем как король...
Almanya'yla savaşa girilecek ve o zaman hep birlikte arkasında durabileceğimiz bir krala ihtiyacımız olacak. Грядёт война с Германией, и нам потребуется Король, который объединит всю страну.
Krala ve ülkesine karşı büyük bir kin besleyen biri. Это человек с большими претензиями к королю и стране.
Sizin huzurunuzda and içip krala karşı yapılan herhangi bir hain komployu yeneceğime dair yemin ettim. Я дал клятву в вашем присутствии, что буду бороться с любыми заговорами против короля.
Askeri birlikler kocama, krala sadıktır ve Oxford'ta hazır halde bekliyorlar. Войска верны моему мужу, королю, который остался в Оксфорде.
Floki Hıristiyan bir krala ve Hristiyan bir Tanrıya hizmet için kendi Tanrılarımıza ihanet ettiğimizi söylüyor. Флоки говорит, что мы предаём наших богов, служа христианскому королю и христианскому богу.
Hadi krala, Pamuk Prenses ve Yedi Cüceler'in neler yapabileceğini gösterelim. Давайте покажем королю, на что способны Белоснежка и семь гномов.
Kralı koru, krala itaat et babana itaat et masumu koru, zayıfı savun. Защищать короля, повиноваться королю, слушаться своего отца, защищать слабых и невинных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!