Примеры употребления "kral" в турецком с переводом "королем"

<>
Bu yüzden baban senin iyi bir kral olacağından şüphe duyuyor. И поэтому он сомневается, что ты будешь хорошим королём.
Kralın Şehri'nde yaşayan insanlar sahte kral Joffrey Baratheon'u seçmedi. Народ Королевской Гавани не выбирал королём самозванца Джоффри Баратеона.
Eğer Henry onu gelecek kral yaparsa. И Генрих сделает его следующим королем.
Canım, sen benim için hep kral oldun. Дорогой, для меня ты всегда останешься королем.
Kral Philip'e en küçük düşürücü yolla yalvarmak zorunda kalacağım. Мне придется самым унизительным образом распинаться перед королем Филиппом.
Charles Stuart Kral olarak kalacaksa dünya nasıl güvenli bir yer olacak? Но как мир станет безопасен, если Карл Стюарт останется королем?
Bu mürekkep taşı, yıl önce Kral Seonjo tarafından verilmiş. Этот чернильный камень был подарен Королем Сонджо около лет назад.
Aynı yılın ekim ayında kurulan geçici hükümete üye oldu ve Leopold I'in Haziran 1831'de Kral olarak seçilmesinden sonra Antwerp Valiliği görevine başladı. После этого он стал членом временного правительства Бельгии, созданного в октябре того же года, а после избрания Леопольда королём в июне 1831 года он был назначен мэром Антверпена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!