Примеры употребления "kovmak" в турецком с переводом "уволить"

<>
Evet ve onu kovmak için yarına kadar zamanım var. Да, и до завтра я должна его уволить.
Gwen yaşına girdiği için onu kovmak zorunda kaldık. Гвен исполнилось, так что пришлось уволить ее.
Laurie, Andy seni kovmak istiyor. Лори, Энди хочет уволить тебя!
Yani, Tanrım, muhtemelen bu yangını kim başlattıysa kovmak zorunda kalacaksın. Господи, тебе вероятно придется уволить того, кто начал этот пожар.
Eğer beni kovmak istiyorsan kov, ama şehirdeki en iyi araştırmacı benim. Если хотите меня уволить, увольняйте. Но я лучший следователь в городе.
Onu kovmak zorunda kaldım çünkü ciddi Kural ihlalleri karşısında sadece uyarı ile yetiniyordu. Мне пришлось его уволить, он выдавал просто предупреждения на очень серьезные нарушения.
Sizi aramamın nedeni, işinde çok kötü olduğu için kızınız Holly'i, kovmak zorunda kalmam. Звоню потому что собираюсь уволить вашу дочь Холли, так как она просто ужасный работник.
Regina'nın da beni kovmak için bir bahanesi olacak, sonra ne yapar biliyor musun? И у Регины появится повод меня уволить, и знаешь, что она сделает?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!