Примеры употребления "kostümlü örümcek adam" в турецком

<>
Siyah kostümlü Örümcek Adam! Человек-Паук в чёрном?..
Ya eski Örümcek Adam dizisini seyrettiniz mi? А старую программу про "Человека-Паука"?
Örümcek Adam nasıl başardı sizce? Как Человек-паук победил это существо?
Örümcek adam havalıdır. Örümcekler ise asla. Человек-паук крутой. А пауки - нет.
Hayvan kostümlü adam mı? Парень в костюме животного?
Geçen yıl, sarı kostümlü bir adam başka bir takiyon prototipini çalmaya çalışmıştı. Человек в желтом костюме уже пытался украсть другой тахионный прототип в прошлом году.
Kırmızı kostümlü bir adam. Парень в красном костюме.
Robot kostümlü bir adam, buz ve alev ateş eden silahlar... Человек в костюме робота, оружие, стреляющее льдом и пламенем.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Daha fazla örümcek olmasın yeter. Только не надо больше пауков.
Bu arada kostümlü bir parti. Кстати, это костюмированная вечеринка.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
Şimdi nasılsın, örümcek? Что теперь, паук?
Öyle. Peki bu garip kostümlü adamlar kim? А кто эти люди в смешных костюмах?
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Makri yüzünden, içindeki kadim bir örümcek. Из-за Макри, древнего паука внутри тебя.
Hayat bir kostümlü prova değildir, kabadayı.. Жизнь - не генеральная репетиция, хвастун.
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Beysbol eldivenime, kocaman bir örümcek girmişti. Огромный паук забрался в мою бейсбольную перчатку.
Olaya esrarengiz siyah kostümlü bir kişinin neden olduğu düşünülüyor. Опасность усугубилась при появлении странной фигуры в чёрном костюме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!