Примеры употребления "паук" в русском

<>
Ну же, Паук. Oh hadi ama Spider.
Это был ядовитый паук? Zehirli bir örümcek mi?
Паук Майк вызывает Утенка Дака. Spider Mike, Duck'ı arıyor.
Короче говоря, во-первых Паук провозит контрабандой исторические артефакты из Турции в Америку. Olayı özetlersek: Bir: Örümcek, Türkiye'den tarihi eserleri kaçırıp Amerika'ya sokuyor.
Что значит этот "паук"? "Örümcek" in anlamı ne?
Мам, быстрее, тут паук. Anne, çabuk, örümcek var.
Эй, Паук, кто там? Hey, Örümcek, bu kim?
Он двигался как паук, Ник! Örümcek gibi hareket etmişti, Nick!
Паук вернулся и привел своих друзей? Örümcek, çetesiyle geri mi döndü?
Нет. Это ты паук. Hayır, örümcek sensin.
Огромный паук забрался в мою бейсбольную перчатку. Beysbol eldivenime, kocaman bir örümcek girmişti.
Хорошо дрался, Паук. İyi dövüştün, Spider.
Паук, мне уйти? Örümcek, gidebilir miyim?
Паук, отправь это видео Люси. Gözlemlemeci, bu görüntüyü Lucy'ye gönder.
Она как паук, эта ведьма. O bir örümcek, bir cadı.
Нет, там был паук. Hayır, bir örümcek vardı.
Похоже, что мы лечили его около пяти недель назад, семнадцатого числа, его укусил паук. Yaklaşık beş hafta önce, ayın'sinde tedavi etmişiz. Örümcek ısırığından gelmiş. - Ne yaptı?
Его волосы красивые и шелковистые, как будто их сплел сказочный паук. Saçları fena değil, ipeksi sanki süper bir örümcek tarafından inceltilmiş gibi.
Дон. Спроси ее, как выглядел паук. Dawn, nasıl bir örümcek olduğunu sor.
Что теперь, паук? Şimdi nasılsın, örümcek?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!