Примеры употребления "kopyacı katil" в турецком

<>
Kopyacı katil neden yapıyor? Почему подражатель сделал это?
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor. В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Kopyacı da bu kadınları koruyordu. А подражатель защищал этих женщин.
Polisleri öldüren bir seri katil. Серийный убийца полицейских. Очень интересно.
Şu kopyacı okçuyu biliyorsun? Знаешь лучника-подражателя? Да.
Katil de çıkarken kasedi almıştır belki. Возможно убийца забрал кассету с собой.
Gerçek Üçlemeci Katil o. Он настоящий Тройной Убийца.
Pek çok konuda yetenekli olabilir, ama katil değildir. Он способен на многое, но он не убийца.
Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş. Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси.
Katil seni aramadı mı peki? И вам убийца не звонил?
Katil neden cinayet silahını geride bırakmış ki? Почему стрелок оставил орудие убийства прямо здесь?
Bu bir teori. Joey Mason bir yalancı olabilir ama bu onun bir katil olduğunu kanıtlamaz. Джоуи Мейсон может и обманул нас, но это не доказывает, что он убийца.
Ben bir savaşçıyım, katil değil. Я воин, а не убийца.
Anlaşılan katil Tyler'ın ceplerini boşaltmış. Похоже стрелок опустошил карманы Тайлера.
Katil, intikam ve beğenilme duygusu içerisinde. "Убийца ищет мести и восхищения".
Canlı canlı gömdüğüm katil demek istedin. Убийца, которого я похоронил заживо.
Şunu sorayım, Pastor Lewis katil olabilir mi? Позволь спросить. Пастор Луис мог бы быть убийцей?
Katil bu notun da kopyalarını basına yollamış. Убийца отправил копии письма также в газеты.
Bak, tüm bildiğimiz serbest kalmış bir seri katil ya da terörist olduğu. Послушай, все что мы знаем - что есть серийный убийца, террорист.
Fakat bir katil içgüdüsüne sahip değil. Но у нее нет инстинкта убийцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!