Примеры употребления "kontrolü" в турецком с переводом "контроль"

<>
Onun zihni bu düşünceler tarafından kirletildi ve sonuçta o da kontrolü kaybetti. Его ум был загрязнен образом, и в результате он потерял контроль.
Bay Cavanaugh bu kontrolü bana sağlıyor. М-р Кавана и обеспечивает этот контроль.
İlki müdafii duygusal olarak o kadar rahatsız ki kontrolü kaybediyor. Сначала, подсудимый настолько эмоционально неустойчив, что теряет контроль.
Yani zihin kontrolü küresel ısınmaya çözüm mü getirecek? Итак, контроль разума является решением глобального потепления?
Öyleyse kontrolü tekrar ele alalım, Bay Lewis. Тогда мы должны вернуть контроль, мистер Льюис.
Lonnie Perkins'i serbest bıraktığınızda, size bu kontrolü geri vereceğim. Как только отпустите Лонни Перкинса, я верну контроль вам.
Ama bazen kontrolü ele alman için yanılsamalara ihtiyacın vardır. Но иногда тебе нужна иллюзия, чтобы получить контроль.
Belki Jones da bu durumu kontrolü altına almaya çalışıyordur. Возможно, Джонс пытается взять эту ситуацию под контроль.
Açıkça görülüyor ki, Beyaz Saray'ın karşılayabildiği tam Yıldız Geçidi programı kontrolü. Очевидно, полный контроль программы Звездные Врата, которую Белый дом предоставляет.
Kısa sürede çok fazla hapishane inşa ettik ve kontrolü de içeri attığımız adamlara verdik. Мы построили слишком быстро много тюрем и дали контроль людям, которых лишили свободы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!