Примеры употребления "kontrol et" в турецком

<>
Kontrol et. Dünya'yı çevir. Проверь, набери Землю.
Git barı kontrol et. Пойди, проверь бар.
Chummy sitelerini şirket hakkında ya da şahsi yorum var mı kontrol et. Поищи на сайтах Чамми новые комментарии о нашей фирме или о нас.
Sabıka kaydını kontrol et. Также проверь его досье.
Camdan bak ve onu bir kontrol et. Загляни в окно и посмотри на неё.
Zapata, kalabalığı kontrol et. Запата, пройдись сквозь толпу.
Şunları kontrol et ve bunu hemen yap. Эй! Проверь-ка вот это. Прямо сейчас.
Emniyeti her zaman kontrol et. Ve atıcıda top varsa, asla tümsekli yerde koşma. всегда проверяй предохранитель и никогда не беги в круг, когда у питчера мяч.
Woody, ağılı kontrol et. Вуди, посмотри в загоне.
Transferi durdurup aracı kontrol et. Останови перевод, проверь грузовик.
Bölge hastaneleri kontrol et. Проверь больницы в округе.
Çantamı kontrol et, dikkatli ol. Руки прочь. Просто проверь мою сумку.
Ofisini kontrol et - bir seviye yukarıda. Проверьте его кабинет, он этажом выше.
Kontrol et ve dışarı çık. Проверь еще раз и выходи.
Git, hasarı kontrol et ve bize bildir. Иди проверь повреждения и сообщи по внутренней связи.
Bu ufak bir ihtimal ama askeri kayıtları kontrol et. Это будет не быстро, но проверь военные архивы.
Çocuğunu kontrol et, Cam. Контролируй своего ребенка, Кэм.
Evdeki takvimini kontrol et. Проверьте свой домашний календарь.
Şimdi banyoyu kontrol et. Тогда загляни в ванную.
Mühürleri kontrol et ve ikinci minibüse yükle. Проверь пломбы и грузи во второй фургон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!