Примеры употребления "kontrol edin" в турецком

<>
Soruşturmasına tekrar bakın, bilgisayarını kontrol edin. Восстановите её действия, проверьте её компьютер.
Madem başından beri burada bağlıysa Rex'de o telefonun ne işi var? Telefonu kontrol edin. - Kesinlikle. Если он был связан тут все это время, как у него мог бы оказаться тот же телефон?
Şu köşeyi kontrol edin. Посмотри за тем углом.
Ana bilgisayarı kontrol edin General. Проверьте главный компьютер, генерал.
Silah, yara bere var mı diye kontrol edin? Проверь, нет ли оружия и раненых. Иди сюда.
First Lady'i kontrol edin, hazır olduğundan emin olun. Сообщите первой леди, убедитесь, что она готова.
Kens, Deeks'le beraber Clay'in evini kontrol edin. Кензи, возьми Дикса и проверьте дом Клэя.
Siz odaları kontrol edin. Вы ребята проверьте комнаты.
"Veritabanını, seçmen kayıtlarını ve bilinen son adreslerini kontrol edin." "Проверяйте базы данных, где голосовал и последние известные места жительства.
Size verilen listeden yeni koçunuzun adını kontrol edin. Проверьте фамилию своего коуча в полученном Вами списке.
Cat, Nankin, siz kontrol edin; işaretimi bekleyin. Кэт, Нанкин, проверьте периметр, по моему сигналу.
Bay Desai, kayıtlarınızı kontrol edin. Мистер Десай, проверьте свои записи.
Lütfen? Siz gidip bankayı kontrol edin. Tamam mı? Вы проверьте банк, а я постою на шухере.
Bay Jun, hareketli ışıkları kontrol edin. Господин Чжун, проверьте свет, пожалуйста!
Bay Worf silahları kontrol edin - ve savaş görevlendirmelerini yapın. Мистер Ворф, проверьте оружейные установки и изложите боевые задачи.
Pekala, siz çocuklar, yoga salonuna gidip, kontrol edin. Ладно, вы парни отправляйтесь в студию йоги и проверьте там.
Şurayı kontrol edin şurayı imzalayın lütfen. Прочтите это и это. Подпишите здесь.
Güvenlik kameralarını kontrol edin vs. Проверьте камеры слежения и т.д.
Belleği kontrol, kontrol edin yeter. Проверьте запись, просто проверьте запись.
Sadece isimleri kontrol edin. Просто проверьте их имена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!