Примеры употребления "kokusu alıyorum" в турецком

<>
Odanın ta öbür ucundan seks kokusu alıyorum. Я услышала запах секса через всю комнату.
Evet, şuan gaz kokusu alıyorum. А вот теперь я чувствую газ.
Neden kızarmış et kokusu alıyorum? Почему здесь пахнет картошкой фри?
Bana deli diyebilirsin ama kalp krizi kokusu alıyorum. Пусть я псих, но тут пахнет инфарктом.
Pekala, domuz pastırması kokusu alıyorum. Так, я чувствую запах бекона.
Et kokusu alıyorum. Et mi var? Я чую мясо, это мясо?
Süper model kokusu alıyorum. От тебя пахнет супермоделью.
Ben de hamburger kokusu alıyorum. Я тоже слышу запах гамбургеров!
Galiba ceset kokusu alıyorum. Похоже я чую труп.
Gretchen, kuru erik kokusu alıyorum. Гретхен, я чувствую запах чернослива!
Salam ve yumurta kokusu alıyorum. Я чую омлет с беконом.
Yengeç Burger kokusu alıyorum! Я чувствую запах крабсбургеров!
Hâlâ biraz bira kokusu alıyorum. А я чувствую запах пива.
Baba, beyaz bir minibüsteyim, cam yok, çam kokusu alıyorum... Пап, я в белом фургоне, без окон, пахнет хвоей...
Neden yanık kokusu alıyorum? Почему тут пахнет тостами?
Doğru. Neden kan kokusu alıyorum? И почему я чую кровь?
Kahrolası kepek kokusu alıyorum. Я пахну как перхоть.
Affedersiniz, Bayan Cody ama galiba şu çantadan çoban böreği kokusu alıyorum. Миссис Коди, я чувствую запах запеканки, идущий из этой сумки.
Burada tavuk çorbası kokusu alıyorum. Я чувствую запах куриного супа.
Ben burada romatizm kokusu alıyorum. Кажется, тут пахнет романом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!