Примеры употребления "kokunu aldım" в турецком

<>
Senin kokunu aldım, bebeğim. Я учуяла тебя, малыш.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
İğrenç kokunu buradan alabiliyorum, seni rezil. Я чувствую твою вонь отсюда. Ты отвратительна.
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
İşte Senin kokunu aldığım zaman. И тогда-то я тебя учуял.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Senin kokunu çok seviyorum. Мне нравится твой запах.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
Kabul etmeliyim ki, dumanlı kokunu seviyorum. Честно говоря, мне нравится запах дыма.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Köpekler kokunu takip ediyor. Собаки имеют свой запах.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Yoga denedim, aşçılığı öğrendim, bitkiler aldım, Çince kursuna gittim. Занимался йогой, учился готовить, купил растения, брал уроки мандарина.
Ayrıca bir de büyük bir kamyon aldım. А еще я купил очень большой грузовик.
Benim var. Okul tiyatrosunda baş rolü aldım. Я. Получил главную роль в школьной пьесе.
Bu sabah bir kayıt formu aldım. Вот, утром я получил анкету.
Paranla marketten yiyecek bir şeyler aldım. Я купил продукты на твои деньги.
Senin mektuplarından bir tane daha aldım. Я получил еще одно твое письмо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!