Примеры употребления "kitle" в турецком

<>
Adama 00 dolarını ver de sokağa çıkıp bu kitle imha silahıyla elimizi kolumuzu sallaya sallaya yürüyelim. Дай ему полторы тысячи баксов, и мы не спеша уйдём отсюда с оружием массового уничтожения.
Bay Ko'ya virüs bulaştırılmış, yolu kesilmiş ve potansiyel bir kitle imha silahına dönüştürülmüş. Мистер Ко был где-то инфицирован, что сделало из него потенциальное оружие массового поражения.
Niye kitle katilinin teki onun salonuna ceset assın? Зачем массовому убийце оставлять тело в его спортзале?
Bu birçok insanı sinirlendirdi ve geniş bir kitle tarafından yanlış bir hareket olarak değerlendirildi. Это событие чрезвычайно разозлило массу людей и было расценено общественным мнением как ложный шаг.
Ama dinleyin, bu haşin bir kitle tamam mı? Но, послушай, это грубая толпа, поняла?
Eğer şüphelinin şablonu artık geçerli değilse, bu onu bir kitle katiline dönüştürebilir. Если замысел Субъекта был нарушен, то он может превратиться в массового убийцу.
Willy Brandt daha fazla kitle imha silahına ihtiyacımız yok diyor ama onlar için bu çok az. Вилли Брандт говорит, что нам не нужно больше оружия массового поражения. Его должно быть меньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!