Примеры употребления "kitabının" в турецком

<>
Bu olay Mikael, kitabının büyük bölümünü oluşturmalı. Этому событию будет отведена большая часть вашей книги.
George, Rava'nın bana kitabının editörü olmamı teklif ettiğinin farkında mısın? Джордж, ты понимаешь что Рава доверила мне редактировать ее книгу?
Kelly'nin paraya ihtiyacı vardı ve kitabının yalan olduğunu ifşa etmekle mi tehdit etti? Келли, нуждаясь в деньгах, угрожала раскрыть, что ваша книга ложь?
Agatha Christie'nin yeni kitabının son beş sayfasını okuyorum. У меня есть последние страницы романа Агаты Кристи.
Ve o mektubu favori kitabının arasına mı bıraktı? И оставила мое письмо в своей любимой книге?
Ezra kitabının bir kopyasını bana verdi. Эзра дал мне копию своей книги.
Burası kitabının önümüzdeki yılın en iyi filmi pozisyonu için mükemmel bir platform. Этот идеальный старт для твоей книги - превратится в следующий лучший фильм.
Bu Tom'un kod kitabının bir kopyası. Это копия книги с шифром Тома.
Onun bu demecinin esas fikirleri, 1923 "te Berlin" de yayınlanmış olan kendi "İslam Elifbesi" kitabının içine girdi. Основные положения этого выступления легли в его книгу "Азбука ислама", которая была издана в 1923 г.
Lightman'ın kitabının ilk cümlesi ne tahmin et. Угадай, какая первая строчка книги Лайтмана.
Bu 'Ruhlar Kitabının' kötülüğe karşı büyüsü mü? Это заклинание против зла из "Книги Душ"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!