Примеры употребления "kim bilir" в турецком

<>
Kara büyü, vodoo, Kim bilir daha neler. Чёрной магией, вуду, ещё бог знает чем.
Bir gün birinin üstüne çok gidilecek ve kim bilir o biri neler yapacak. Однажды доведешь человека до крайности, тогда узнаешь, на что он способен.
Her yerde kuzenlerim var. Bu adamın kuzenim olduğunu söylemiyorum elbette ama kim bilir? У меня тут повсюду родственники, не утверждаю, что этот тип тоже.
Kim bilir, şansımız yaver giderse birbirlerini öldürürler. Немножко удачи - и они перебьют друг друга.
Kim bilir, belki işleri tekrar yoluna koyabilirsiniz. Кто знает? Может, всё ещё наладится.
Kim bilir geçen bunca zaman, onu nerelere sürükledi? Кто знает, где он пресмыкался все эти годы?
Bunu söylemek, kim bilir, ne kadar canını yakıyordur. Не могу представить, каких усилий стоило это сказать. Аса.
Connie bu kadar parayı nereden bulmuştur? Kim bilir? Как вы думаете, где Конни взяла такие деньги?
Kim bilir, bir gün burada bir kadın bile çalıştırabiliriz. Вдруг однажды здесь женщины работать будут. - Да ладно?
Belki de tır şoförünün tekini sakinleştiririm kim bilir? Ну или буду гонять фуры через замерзшие озера...
Ailem ne düşünüyordu kim bilir. Чем только думали мои родители!
Kim bilir. Belki de kahraman oluruz. Быть может, мы станем героями.
O olmadan teşhis için kim bilir ne kadar zaman harcardık. Кто знает, сколько бы времени ушло на верный диагноз.
Konuklarımız kim bilir nasıl tepki verecek. Кто знает, как отреагируют Хозяева.
Kim bilir bir daha ne zaman döneriz. Кто знает, когда мы сюда вернемся.
Ailesine nasıl göz kulak olunacağını kim bilir ki. Кто знает, что значит заботиться о семье.
Neyi neden yaptıklarını kim bilir? Kim bilir? Кто знает, для чего они что-либо делают?
Kim bilir, belki Jason Kellerman hala bekliyor olur. Кто знает? Может, Джейсон Келлерман дождётся тебя.
Benim durumumdaki hamile bir kadının neler söyleyebileceğini kim bilir. И кто знает, что беременная женщина может разболтать.
Ne zaman çekildiğini kim bilir ki? Кто знает, когда она сделана?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!