Примеры употребления "kemiğimi kırdı" в турецком

<>
Benim kalça kemiğimi kırdı. Он сломал мне бедро.
Bak, karanlık tarafım anahtarı kırdı. Слушайте, Темная я сломала ключ.
Şidmi, göz çukur kemiğimi paramparça edebilirsin. Теперь ты сможешь раздробить мне скуловую кость.
Teğmen Mayne o sırada bacağını kırdı. Вот тогда лейтенант Мэйн сломал ногу.
Dikkatli ol, sanırım baban göğüs tahtamı kırdı. Осторожнее. По-моему, твой отец сломал мне грудину.
İspanya kalbimi gerçekten kırdı. Испания разбила мне сердце.
Hangi aptal bu kahrolası kapıyı kırdı? Серьёзно? Какой тупица сломал дверь?
Köprücük kemiğini kırdı ve kolu zedelendi. Он сломал ключицу и раздробил руку.
Yüzbaşı, Santiago camı kırdı. Капитан, Сантьяго разбила стекло.
Ayrıca bir de tabak kırdı. А ещё она тарелку разбила.
Meg de bileğini kırdı. А она сломала запястье.
Amy her şeyi kırdı ve bizi bardan attırdı. Эми всё разбила и нас выгнали из бара.
O kadın benim kalbimi kırdı. Эта женщина разбила мне сердце.
Justin bacağını Walker'ın partisinde kırdı. Джастин сломал ногу у Уокера.
Evet, parmağımı kırdı! Он сломал мне палец!
Ulrich binlerce mızrak kırdı. Ульрих сломал тысячу копий.
Yine işten atılmıştı, o da tutup annemin kolunu kırdı. Он снова потерял работу, и он сломал ей руку.
Marc Bolan onun kalbini kırdı. Марк Болан разбил ей сердце.
Tüm pencereleri mi kırdı? Она разбила все окна?
Birisi bütün camları kırdı. Кто-то разбил все стекла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!