Примеры употребления "kaynaktan" в турецком

<>
Müşteride güvenilir bir kaynaktan gelen raporlar var. У клиента есть сведения из надежного источника.
Su kaynaktan doğruca buraya geliyor. Вода идет прямо из источника.
Bir haber üzerine olası bir kaynaktan mesaj aldım. Я получил письмо от потенциального источника для репортажа.
Kafana takma. İhtiyacımız olan bilgiyi başka bir kaynaktan aldık. У нас уже есть нужная информация из другого источника.
En uygun zamanda gelecek en iyi kaynaktan yatırım bulmalıyız. Нужно найти наилучший источник инвестирования, в благоприятное время.
Başka kaynaktan teyit ettin ml? У тебя есть подтверждение источника?
Güvenilir bir kaynaktan anonim bir email aldık. Мы получили анонимное письмо из уважаемого источника.
Ve bizim de o kaynaktan su çekmemize izin vermelidir. Он должен позволить нам пить воду из одного колодца.
Bilgi özellikle değişmez bir kaynaktan. Информация от особо непреклонного источника.
Güvenilir bir kaynaktan bilgi. Информация из конфиденциального источника.
Birçok kaynaktan ipucu elde ettim. Получаю наводки со всех сторон.
Kaynaktan Su'yu içersen belki gücünü geri alırsın. Zedd? - Olası. Если ты выпьешь из источника, ты вернешь ту силу назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!