Примеры употребления "kapakçık" в турецком

<>
Kapakçık kireçlenme yaptıysa, cevabı bulmuş oluruz. Если клапан отвердел, мы получим ответ.
Yang ilk kapakçık uygulamasını bende yaptı. Мне первому Янг проводила замену клапана.
Yeni kapakçık -15 yıl dayanabilir. Новый клапан продержится лет -15.
Acilen kapakçık replasmanı yapılması gerek. Ей срочно нужна замена клапана.
Mitral kapakçık ameliyatım apendektomiye döndü. Митральный клапан превратился в аппендицит.
Triküspid tedavisi ve ikili kapakçık değişimine ihtiyacım var. Мне нужна замена двух клапанов и восстановление трехстворчатого.
Caroline'ın kendi bağırsağını kullanarak yeni bir kapakçık yapamaz mıyız? Мы используем кишечник Кэролайн, чтобы создать новый клапан.
Mr. O 'malley, kapakçık değişimi ameliyatını yapması için Dr. Hahn'ı seçti. О 'Мэлли захотел, что бы доктор Ханн сделала замену клапана эм..
Kaç kapakçık değiştirmek gerek, bir, iki? Вы смотрите на один клапан или на два?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!