Примеры употребления "клапан" в русском

<>
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Вы смотрите на один клапан или на два? Kaç kapakçık değiştirmek gerek, bir, iki?
Новый клапан продержится лет -15. Yeni kapakçık -15 yıl dayanabilir.
Ее трехстворчатый клапан три года назад был заменен свиным. Üç yıl önce, triküspid kapakçığı domuz kapakçığıyla değiştirildi.
Это - аварийный клапан, который срабатывает почти мгновенно. Anında devreye girebilen acil durum aşırı yük bypass sistemi.
Главный клапан открыт, включатель - включён. Ana supap açık, ana şalter açık.
Найди ближайший запорный клапан и перекрой его. Sızıntının arkasındaki izolasyon vanasını bul ve kapat.
А если клапан сломается? Ya bir vana bozulursa?
Шеф, жар уничтожил аварийный клапан давления. Amirim, alevler basınç tahliye valfini mahvetti.
Я придумал способ снизить давление на третьей линии есть клапан. Bu basıncı tahliye etmem gerekiyor. Üçüncü boruda kapama valfi ar.
Клапан старый, он не стоит двадцати. Bu vana çok eskimiş, yirmi etmez.
Это клапан Чарльза Гордона. Bu Charles Gordon'ın kapakçığı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!