Примеры употребления "kapıyı çal" в турецком

<>
Saheed bu sefer kapıyı çal. Саид. На этот раз стучите.
Kapıyı çal ve onu sakinleştir. Стучи и успокой его. Стучи!
Ne yapmamı istiyorsun? - Kapıyı çal. И что я тогда должен был сделать?
İlaçları getirdiğinde oraya gel, kapıyı çal. Когда соберёте лекарства и вернётесь - постучите.
Gelecek sefere kapıyı çal Kel. Следующий раз стучись, лысый.
Kapıyı kapat, Palmer. Закройте дверь, Палмер.
Bilgisayar, sürekli tekrar çal. Компьютер, пожалуйста непрерывное воспроизведение.
Kapıyı senin için açarım. Я открою вам ворота.
Sadece şarkıyı değiştir. Farklı bir şarkı çal. Просто смени пластинку, поставь другую мелодию.
Neden kapıyı kilitledi ki? Зачем ей запирать дверь?
Mutlu ve neşelendirici bir şey çal lütfen. Пожалуйста, сыграй что-нибудь веселое и ободряющее.
Kapıyı aç, Kimber. Кимбер, открой дверь.
lslık çal dememi ister misin? Да, тогда свистни пожалуйста.
Bir numaralı kapıyı seç. Выбирай дверь номер один.
Maestro, sessiz çal lütfen. Маэстро, только играйте тихо.
Ne olursa olsun bu kapıyı sakın açmayın, tamam mı? Не открывай эту дверь ни при каких обстоятельствах, хорошо?
Benim için bir şarkı çal lütfen. Сыграй для меня, прошу тебя.
Açık olmak için söylüyorum babanın evinin dışında saatlerce oturdun. Kapıyı bile çalmadın. Ты часами сидела в машине у папиного дома и даже не постучала?
Konuşma, sadece çal. Не говори. Просто играй.
Arkandan kapıyı kapat lütfen. Пожалуйста, закройте дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!