Примеры употребления "kahve içmek" в турецком

<>
Kızın -5 yılda bir de olsa kahve içmek istemeye hakkı var. Она же имеет право на чашку кофе за эти -5 лет!
Okuldan sonra kahve içmek ister misin? Не хочешь попить кофе после школы?
Kahve içmek için bir arkadaşıyla buluşmuş. Она встречалась с подругой за кофе.
Bir taksici de müşterisini bırakmış bir kahve içmek için mola vermişti. Водитель такси довёз пассажира чуть быстрее и остановился выпить чашку кофе.
Bir kahve içmek için buluşmamız gerekiyordu, ama ben işi ticarete döktüm. Мы должны были встретиться за чашкой кофе, но мне поступило предложение.
İçeri gelip kahve içmek ister misiniz? Не хотите зайти и выпить кофе?
Parkta kahve içmek onun genelde yaptığı bir şey miydi? Выпить кофе в парке было привычным для него занятием?
Kampüste kahve içmek için güzel bir yer biliyor musun? Ты знаешь где можно выпить приличного кофе в кампусе?
Tano seninle bir kahve içmek istiyor. Тано хотел бы угостить тебя кофе.
Eğer bir kahve içmek istersen, ya da yemeğe gitmek... Но если ты захочешь попить кофе, или перекусить как-нибудь...
Bir ara beraber takılmak ya da kahve içmek ister miydin diye merak ediyordum. Хотела спросить, не хочешь ли как-нибудь встретиться и выпить кофе, например.
Dışarıda oturup, bir bardak kahve içmek. Могу сидеть здесь, пить кофе литрами.
Jules olmadan kahve içmek garip geliyor. Странное чувство пить кофе без Джулс.
Seninle kahve içmek çok hoş. Приятно пить кофе с тобой.
Kahve içmek için de ne mekan ama. Ужасное место для встречи за чашкой кофе.
İçeri gelip bir fincan kahve içmek istemez misin? Если ты не хочешь зайти на чашечку кофе?
Kendini kahve içmek için içeri davet ettiriyor ve kurbanları bir şeyle kör ediyor. Приглашен в дом на чашечку кофе, а затем ослепляет их какой-то штуковиной.
Merak ediyordum da, bir kahve içmek ister misin? Я интересовалась, не хотел бы ты выпить кофе?
Buluşup kahve falan içmek ister misin acaba? Не хочешь встретиться выпить кофе или чего-нибудь?
Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor. Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!