Примеры употребления "kafası kesilmiş" в турецком

<>
Onun kafası kesilmiş olsa bile mi? Даже если бы ей отрубили голову?
Hah, sanırım yine büyükannemin kafası gitti. Да, думаю, Бабуля опять запуталась.
Bir atardamarın kesilmiş gibi. Похоже ты порезал артерию.
Kafası ve boynu tamamen şişti. Голова и шея полностью распухли.
Domuz karnını öneririm, küp küp kesilmiş sakatat ya da kıkırdak soslu alevli domuz yumurtasıyla servis. Я рекомендую свиные желудки маринованные в свиных внутренностях или жареные свиные ножки вперемешку со свиными яйцами.
Eğer hemen gitmezsek ikimizin kafası söz konusu olacak. Если не уберемся отсюда, оба лишимся голов.
Cesedin parmak uçları kesilmiş. Пальцы ампутированы после смерти.
Bu Curran Roberts. Kafası yarış arabasının ön camından çıktıktan sonra ay komada yatmış. Это Курран Робертс, пробил головой лобовое стекло, провёл в коме полгода.
Aktarım bir anda kesilmiş. Наверняка, передача прервалась.
Şu bebeğin kafası kadar. Как голова этого младенца.
Sadece kesilmiş bir kadın namuslu kadındır. Только обрезанная женщина - хорошая женщина.
Bir kadın kafası olması gerekiyordu. Раньше там была женская голова.
Eli bir kere kesilmiş. Однажды ему отрезали руку.
O yüzden oradakilerin kafası hep güzel zaten. Вот почему там все постоянно под кайфом.
Unis limanda gırtlağı kesilmiş bir ceset bulmuş. В порту нашли труп. С перерезанной глоткой.
Bu adamın da kafası patladı. Голова этого человека тоже взорвалась.
Paryetal ve oksipital kemik kesilmiş. Теменная и затылочная кость отрезаны.
İskoçya kraliçesinin, Mary'nin kafası kestin mi? Вы отрубили голову Марии, королеве Шотландии?
Elleri ve ayakları kesilmiş. Кисти и стопы отрезаны.
Şu kafası kopuk insan evladı mı Eric? Это тот мужик без головы, Эрик?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!