Примеры употребления "ножки" в русском

<>
Свиные ножки тоже есть. Domuz bacağı da var.
Какие изящные у тебя ножки, Купер. Ne kadar zarif ayakların var orada Cooper.
Я вижу две ножки, две ручки и пальчики. İki bacak, iki kol, iki el görüyorum.
Ты смотрела на тачку, я - на ножки. Sen benim arabamı gördün, ben de senin bacaklarını.
У тебя очень хорошие ножки. Aslında cidden güzel bacakların var.
Да вы посмотрите на эти ножки! Tanrı'm, şu bacaklara bakar mısınız?
И что самые лучшие ножки можно найти на кухне, а не в салонах. Bir de, en güzel bacaklara evin hanımlarının değil de hizmetçilerin sahip olduğunu söylüyor.
Ладно, положи что-то под ножки. Pekala, bunları ayaklarının altına koy.
Куриные ножки, в соответствии с рецептом. Tavuk bacağı, aynı tarifte yazdığı gibi.
Дуайт тащится от этой ножки. Dwight bu ayağı çok sever.
Наш зять Чхве Юн любит ножки. Bunu da! Eniştem but sever.
Крошечные толстые ножки совсем мокрые... Küçük şişman bacakları ıslanırdı hep.
Куриные ножки, обезьянье мясо. Tavuk ayağı, maymun eti.
Раздвинь-ка ножки, блондиночка. bacaklarını, sarışın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!