Примеры употребления "kafa derisini yüzmüş" в турецком

<>
Ve Hotch, bu sefer kafa derisini yüzmüş. Хотч, и он снял с нее скальп.
Gidip kafa derisini alacağım. Пойду возьму свой скальп.
Philip, kafa ve kalbe. Филипп, голова и сердце.
Onu eve götürüp derisini yüzüp, etini dolaba koyacagiz, tamam mi? Мы привезем ее домой, снимем кожу и заморозим мясо, ясно?
Bu doku kafa derisi ile uyumlu olabilir. Это возможно соответствует ткани с головы жертвы.
İnsan derisini kullanırlarsa piyasadaki en iyi seks makinelerini yapmış olurlar. Bence Sebastian bunu anlamıştı. Если ты используешь человеческую кожу, то ты создашь самые лучшие секс-машины на рынке.
Beşinci bronz kafa satışı çok iyiydi. Все сработало с пятой бронзовой головой.
Bak, kendi yüzülmüş derisini tutan Aziz Bartholomew bu. Смотри, это святой Варфоломей, держит свою кожу.
Kafa buluyorum seninle, birader. Братан, я просто шучу.
Kurbanın yüzünü kestikten sonra sanki derisini geri çekmeye çalışmış gibi görünüyor. Bir maskeyi çıkarır gibi mi? После того как он разрезал лицо жертвы, он, похоже, пытался натянуть кожу обратно.
Polis, parçaları incelemeyi bitirmiş. Görünüşe göre çöplükte üç kafa varmış. Полицейские отсортировали их, и нашли три головы в мусорном баке.
Kanatlarını, kalbini ve derisini ayırdım. Удаляю крылья, грудку и кожу.
Tüm gün buna kafa yordum. Я весь день голову ломал.
Kendim vurduğum bir geyiğin derisini yüzüyor olacağım. Буду свежевать там оленя, которого подстрелил.
Kafa yaralanması yüzünden mi olmuş? На предмет возможного повреждения головы?
Çocuk yaparak da derisini yüzüp organlarına zarar verdin. Содрал ей кожу и выпотрошил её появившимися детьми.
Travma sakin bir kafa ister. В травме нужна свежая голова.
Evet, söylüyorum. İşin sırrı önce derisini yüzmektir! Весь секрет в том чтобы освежевать их сперва!
Bir elinde sandviç diğer elinde de lanet olası bir kafa vardı! У него сэндвич в одной руке и гребаная голова в другой!
Bira hemen kafa mı yaptı? Тебе пиво в голову ударило?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!