Примеры употребления "kıyafeti" в турецком

<>
Koca bir köpek kıyafeti giyip, omuzlarında büyük sahte bir devekuşu ile o köşeden çıktı. Он переоделся в костюм гигантской собаки и вышел из-за угла с чучелом эму через плечо.
Hayvansal desen çok müstehcen ve kötü muhakemeyi ima eder, ve denizci kıyafeti çocuksu. Животный принт слишком пикантный и намекает на недальновидность, а морской наряд выглядит по-детски.
Ben giyinmedim ki. Bu sıradan bir California'lı kıyafeti. Я не вырядился, это обычная Калифорнийская одежда.
Kızlardan birinin kıyafeti bu payete uyuyor mu bilmek istiyorum. - Bakarım. Я хочу видеть, если любая из одежды девочек соответствует этим блёсткам.
Ucuz mağazalara gidiyorum, ama o kıyafeti elimde tutmak için bir yol bulacağım. Я согласна на сэконд-хэнд, но я найду способ оставить себе ЭТО платье.
Bu göz alıcı Bella Song'un yeni kıyafeti sizi daha mükemmel gösterecek, şimdi... От этого платья Беллы Сонг невозможно отвести взгляд. Он полностью изменит ваш образ.
Anlaşılan, okul kıyafeti giyeceksin ve Aşk Tanrısı olayını benim yerime oynayacaksın. Похоже, тебе придется надеть школьную форму и занять моё место Купидона.
Charlotte Ray bile o kıyafeti giyip bir mahkumu ziyaret etseydi en azından dikkat çekerdi. Шарлотта Рэй могла бы носить этот костюм и разоблачать преступника по крайней мере вниманием.
Ben Batman kıyafeti falan almak istemiyorum! Я не хочу покупать костюм Бэтмена!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!