Примеры употребления "kısıtlama" в турецком

<>
Konumuz, kısıtlama emri doğru mu? Дело о судебном запрете, верно?
İlişkilerin tümü uzlaşmayla ilgilidir. Ve kısıtlama. Отношения строятся на компромиссах и сдержанности.
Kısıtlama emri mi çıkartırsın? Что подать судебный приказ?
Ve kısıtlama emri kalıcı hale getirildi. Входит в действие постоянный судебный запрет.
Mahkeme celbi mi, kısıtlama emri mi? Да. - Повестка или судебный запрет?
Bir kısıtlama emri çıkart. Получить запретительный судебный приказ.
Önceki kısıtlama için dava açın. Подайте иск за предварительный запрет.
Bölge Savcılık Bürosu, çalışanları arasındaki ilişkilere herhangi bir kısıtlama getirmez. Офис окружного прокурора не накладывает никаких ограничений на личную жизнь сотрудников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!