Примеры употребления "kıpırdama" в турецком

<>
Dottie, yerinden kıpırdama. Дотти, оставайся здесь.
Sakın bir yere kıpırdama Danny tamam mı? Дэнни, ни с места, понятно?
Yere eğil ve kıpırdama! Лежать и не двигаться!
Hendrick, gitme.. kıpırdama! Не смей, не двигайся!
Sakın kıpırdama yoksa biz de yanına gideriz. Не подходи, иначе сами там окажемся.
Burada dur ve sakın kıpırdama. Сиди здесь, не двигайся.
Sen yerinden kıpırdama yeter. Просто стой на месте.
Kıpırdama, şerefsiz herif. Не дёргайся, придурок!
Kıpırdama, yoksa gerçekten ölürsün. Стойте или действительно все кончится.
Bir yere kıpırdama ve hiçbir şeye dokunma. Стой на месте и ничего не трогай.
Kıpırdama, kalçanı kıracaksın. Стойте, бедро сломаете.
Sana bir yere kıpırdama dedi. Он сказал тебе не двигаться.
Bekle Russell, yerinden kıpırdama. Подожди, Рассел. Стой спокойно.
Eğik dur ve kıpırdama. Поэтому постарайся не двигаться.
Peki, şimdi hadi ama.. Kıpırdama. Ну ладно, давай, стой спокойно.
Kıpırdama, oraya seni almaya geliyorum. Не двигайся, я сейчас приду.
Kıpırdama ve ses çıkarma. Молчи и не двигайся.
Yat aşağı, kıpırdama! Ложись, не двигаться!
Kıpırdama, yoksa oynak kafa kurşunu yer. Не двигайся, или он лишиться головы.
Sen geri çekil ve yerinden kıpırdama. А ты отойди и не подходи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!