Примеры употребления "kımıldama" в турецком

<>
Bir şey yok, hiç kımıldama, o gider. Ничего, просто не двигайся, она сама уползет.
Audrey, kımıldama bakayım! Одри, не двигайся!
Bu koltukta, kımıldama! То кресло. Не двигайся.
Hayır, sen kımıldama. Нет, ты стой.
Yerinde kal, kımıldama! Сидеть, не двигаться!
Yerinde kal ve kımıldama. Сиди и не шевелись.
Yere yat ve kımıldama. Всем лежать. Не двигаться.
Doğru dur ve kımıldama! Стой и не шевелись!
Newt, sakın kımıldama. Ньют, стой спокойно.
Şimdi kımıldama, Maggie. Не шевелись, Мэгги.
Şimdi oldu, kımıldama. Стоп, не двигайся.
Yvon, kımıldama sakın! Ивон, не шевелись!
Kımıldama, sanırım biri bakıyor. Не шевелись, он смотрит.
Sen de kımıldama sakın Harry. Гарри, стой где стоишь.
Yere yat, kımıldama! Лежать! Не двигаться!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!