Примеры употребления "köprücük kemiğin" в турецком

<>
Bu arada köprücük kemiğin çok güzelmiş. Оу, у тебя красивые ключицы.
Bu kemiğin bir askerin cesedine ait olması olasılığı da var. Также вполне вероятно, что эта кость - останки солдата.
Köprücük kemiğini kırdı ve kolu zedelendi. Он сломал ключицу и раздробил руку.
Senin etin, kemiğin. Твоей плоти и крови.
Ben köprücük de severim. Мне ещё нравится ключица.
Yani kemiğin geri kalanının başına gelen bu mu? Так вот что случилось с остатками его скелета?
Köprücük kemiğini kırmışsın gibi görünüyor. Похоже, вы сломали ключицу.
Elmacık kemiğin kesinlikle kırılmış. Тебе явно поломали скулу.
Köprücük kemiği kırılmış olabilir. Возможно и ключицы сломаны.
Gördüğünüz gibi kadavradan alınan kemiğin kullanımı oldukça avantajlı. Преимущества костей трупа - на лицо, посмотрите.
Arastoo köprücük kemiğindeki yaradan aldığı bir kıymık yolladı. Арасту прислал мне щепку из раны в ключице.
O patlak dudağa uygun bir elmacık kemiğin olur. Губы тебе мало, разобьёт скулу для комплекта.
Boğazında sol köprücük kemiğinin hemen üstünde bir yara var. На горле, чуть выше левой ключицы - рана.
Her gün yeni bir kemiğin çatırdıyor. С каждым днём скрипят новые кости.
Ruby annenin sol köprücük kemiğine dokunmanı istiyorum. Boynunun devamında kanata benzeyen bir kemik. Потрогай мамину левую ключицу, такая штука, как крыло, у шеи.
Pekala, Willow, korkarım yanak kemiğin de kırılmış. Уиллоу, я боюсь у тебя сломана скуловая кость.
Sağ köprücük kemiğinde de benzer bir yara var. И есть еще похожее ранение в правой ключице.
kemiğin içindeki bu tahta kıymığı, Cocobolo. заноза внутри кости - это древесина Кокоболо.
Burnu, köprücük kemiği ve sol işaret parmağı kırılmış. Сломал нос, правую ключицу, левый указательный палец.
Dürüst olmak gerekirse, köprücük kemiğim kırıldı. О, честно, моя ключица сломана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!