Примеры употребления "iyi dinle" в турецком

<>
Beni iyi dinle Ajan Angelo... Слушайте внимательно, агент Анжело...
Bunu iyi dinle, Norman. Слушай меня внимательно, Норман.
"Evet, otur ve beni iyi dinle! "Сядьте и пожалуйста, выслушайте меня".
Şu kahrolası topla oynamayı bırakıp, beni iyi dinle. Перестань играть с этим долбаным мячом и послушай меня.
Beni iyi dinle, Gigi. Послушай меня внимательно, Джиджи.
Beni iyi dinle çiçeğim. Послушай меня, цветочек.
Hem de çok iyi dinle seni Bolşevik dışkı örneği. И слушай внимательно, ты, большевистский кусок говна.
Carmine, beni iyi dinle. Кармайн, слушай меня внимательно.
Beni iyi dinle Alec... Слушай меня внимательно Алек...
Arabaya daha hakim oluncaya kadar akrobasiyi bırakmanı öneririm. Beni iyi dinle. Лучше бы тачку научился водить прежде, чем устраивать акробатические этюды.
Doktor Karen Jenson, iyi dinle. Доктор Карен Дженсон, слушайте внимательно.
Raj, iyi dinle şimdi beni. Хорошо, Радж, слушай меня.
Kapa çeneni de iyi dinle. Закрой рот и внимательно слушай.
Tamam şimdi iyi dinle her an telefonum kapanabilir. Слушай, связь может оборваться в любой момент.
Korumalar gelene kadar saniyemiz var, o yüzden iyi dinle. У нас секунд до появления охраны, поэтому слушай внимательно.
Mew, beni iyi dinle. Миу, послушай меня внимательно.
Beni iyi dinle Evan. Слушай внимательно, Эван.
Söylediklerimi iyi dinle yoksa hemen buracıkta ölürsün. Вы должны слушать меня внимательно. Иначе умрете.
James, beni iyi dinle, ilişkimi bozmayacaksın. Джеймс, послушай, не порти мои отношения.
Masha, beni iyi dinle. Маша, слушай очень внимательно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!