Примеры употребления "iyi birisin" в турецком

<>
Dürüstsün ve iyi birisin. Честный. И ты хороший.
Sen iyi birisin, Navid. Ты хороший парень, Навид.
Sen iyi birisin, Henry. Ты хороший человек, Генри.
Çok iyi birisin, Chuck. Ты отличный парень, Чак.
Cass, sen iyi birisin. Кас, ты хороший человек.
Sen iyi birisin, Al. Ты отличный парень, Эл.
Gary, sen iyi birisin. Гари, ты хороший человек.
Sen gerçekten iyi birisin. Ты действительно хороший человек.
Çok iyi birisin sen, Colin. Ты такой хороший парень, Колин.
Sen iyi birisin, Sam. Ты хороший парень, Сэм.
Gerçekten çok iyi birisin, Brooke Davis. Ты очень хороший человек, Брук Дэвис.
Frank, sen iyi birisin ama kalacak başka bir yer bulman lazım. Фрэнк, ты хороший человек, но тебе нужно найти другое место.
Belki de iyi birisin. ты просто хороший человек.
Sen iyi birisin, tamam mı? Ты ведь хороший человек, да?
Gerçekten çok iyi birisin, Micheal. Какой же ты хороший, Майкл.
Sen iyi birisin, kızım... Ты хороший человек, Синди.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Sen onlardan birisin, görmüyor musun? Ты один из них, понимаешь?
Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor: Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте:
Sen günahkar, aşağılık birisin. Ты злой и отвратительный человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!