Примеры употребления "indirim yapıyor" в турецком

<>
Askerlere indirim yapıyor musunuz? Есть скидка для солдат?
Zamanı geçmiş her şeye indirim yapıyor musunuz yoksa sadece ekmekte mi geçerli? У вас скидка только на вчерашний хлеб или есть на что-то еще?
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Öyleyse bana indirim yap. Сделай тогда мне скидку.
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Yeşil çaylarda indirim var. На Эрл Грей скидка.
Bay Donato ne iş yapıyor? А чем занимается синьор Донато?
Ben bile bir indirim yapacağım. Я даже сделаю тебе скидку.
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
İstersen, yayınlandığında sana indirim yaptırırım. Teşekkür ederim. Если хочешь, устрою тебе билеты со скидкой.
Bu birleşim seni savunmasız yapıyor. Такая комбинация делает тебя ценным.
Eğer sorun paraysa, elbette sana bir indirim yapabilirim. Если дело в деньгах, я сделаю тебе скидку.
Söylesene bu beni nasıl insaniyetsiz yapıyor? И как это делает меня бесчеловечным?
İlk yüz gay, biletlerde dolar indirim alacak. Первая сотня геев получит билеты со скидкой доллара.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
"Gel alışveriş yap" "Bir günlük indirim" "Заходите, заходите", "Однодневная распродажа"
Bud bunu hep yapıyor. Бад делает это регулярно.
Bize yüzde indirim yaptı. Он сделает скидку%.
Evet, nedenini anlayabiliyorum. Bu onları cazibesiz yapıyor. Да, понимаю, это делает их малопривлекательными.
Ne istiyorsun, indirim mi? Ты что, скидку хочешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!