Примеры употребления "inanıyorsun" в турецком

<>
Orada ben yoktum, sen de bana inanıyorsun, değil mi? Меня там не было, и вы мне верите, правда?
O zaman, sen de bizim gibi Kubilay Han'ın yok edilmesi gerektiğine inanıyorsun. Тогда ты должен верить, как и мы, что Хубилая нужно уничтожить.
Stan'in elinde gerçek deliller var ve sen Afrika zırvasına inanıyorsun?! У Стэна есть доказательства, а ты веришь в эту чушь?
Sen, sen, sen mikroplara inanıyorsun, değil mi? Ты, ты, ты-то веришь в микробы, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!